Oh battered blue ball, you dusty eye –
you crinkled skin – you knob of a
world,
scudding recklessly on solar winds;
falling toward a star that is
falling toward the center of a
falling galaxy: Oh my dear, sad, beaten
thing:
Home of all homes, sea of all
seas –
your secret fire, your burning nickle
and iron heart
your scabbed skin of puckered
continents,
your incontinent earthquakes, throwing
bookshelves
and glass onto Japanese sofas–
Oh dear sweet wavering poisoned
darling,
shuddering with the heave of time, crawling
with humans earnest and evil, cankered
and sublime,
shaker of faiths, herald of covenants,
flooder of basements, spinner of
magnetic webs and borealic fancies –
Oh, whirler of cloud and rainscape,
twirler of lightning, sower of darnel
and grain,
windsweeper, deathkeeper, infolder of
hallows –
my poor dear
dirty-faced boy:
come, come home: your dinner is ready,
the light is going, rest
is sweet.
9 comments:
Gorgeous, glorious, sad, and sweet. Thank you.
Thank you dear!
This I will come back to. One reading is not enough. Gorgeous.
Thanks mm!
Emotions well up reading your verse. Beautiful bittersweet words.
Thanks so much, Rouchswalwe and Jo(e).
(There's a poem beginning to grow up around my Englishing of your moniker, R.: I make it Smoke-Swallow. It must be Old Germanic, of one sort or another?)
moving and full of word pleasure (surely there's a german word for that)
O! Happily I anticipate it ... my nickname as a girl was actually 'Rauchswalbe' or the diminutive 'Rauchswälbchen' but since it was already taken when I began my blog, I dove into Middle High German for 'Rouchswalwe' ...
Nimble asks about a German word for "moving and full of word pleasure." I don't know of one offhand, but would suggest "Wortgemütlichkeit" ... what do you think?
My German is just Schuledeutsch, RS; your guess is much better than mine!
Post a Comment